観る極楽

映画はぴんときた作品だけ見ます。傑作でも大作でもなく、佳品と思える作品だけ。だからか、いつも人がまばらな映画館で、作品の世界にすっぽり包まれて過ごします。

金曜日、一日じゅうPCとにらめっこしていてものすごく疲れた。

夜、8時すぎてからやっとごはん(にんじんのポタージュ、ミートパイ)ができて、テレビをつけたんだけれど、ロクなものをやっていない。録画しておいたコンフェデでもみようかと思ったら、録画失敗してた(凹)ばかばか、コンフェデのばか(違)

なので、しかたなく「スターの恋人」という韓流ドラマを見ちゃいましたよ。

いや~~~すごいね、このドラマ。

チェ・ジウが主演。大人気のスターって役。で、俳優の名前は知らんが、ブサイクな男(脚本家/作家)とつきあっていて、周囲が猛反対、という設定らしい。ブサイクだからか? と思ったけれど、どうもそうではないらしい。だって、ほかにもかわいい女の子から「あなたへの思いが断ち切れない」とか泣かれているのだ。何がいいのだろう? ムダに巻いているマフラーか? 

とかぶつぶついいながら15分ほど見た。第11回。10回分いろいろあったんだろうが、とにかく10話分の人間関係が15分見ただけで一気にわかったぞ。すごい私。脚本家になれるかもしらん。ついでにいえば、1時間見て、20話目が見えたぞ。この2人は結婚して、子どもができて、でもって子どもと3人でいちゃいちゃして終わるんだ。あとでネットで調べたら、ほんとにあたっていて、自分がコワクなった。

でもって、もっとすごいのが、1時間のドラマで45分泣きってこと。泣いてなければ、ムダにはしゃいでいるか怒っている。誰れも笑わない。バカにして嘲笑する以外、いっさい笑いはなし。泣きの女優、チェ・ジウにみんなで合わせたのだろうか?

結局1時間見てしまった。

自分で自分のことがMだと思った。

「私の名前はキム・サムスン」みたいな韓流ドラマが見たいなあ。

そういえば、先日、「BOSS」という日本のドラマ(天海ゆうき←すみません、字がわかりません 主演)を見たときも、自分のM度を認識したのだった。このドラマは、セリフがひどすぎる。っていうか、何を言っているのかよくわからない。日本語がヘン。演技とセリフがまるであっていない。

あまがえる ドラマのセリフに ゲラ笑い

 

コメント(2)

にゃじら :

「私の名前はキム・サムスン」!
おもしろいドラマでしたよね!
私も、当時高校生だった私の娘もはまりました。それまで自分には韓流って無理だと思い込んでいたので、人気のある韓流ドラマをあわてていろいろと見てみましたが、サムスン役のキム・ソナが出演しているものでさえ、やっぱり入り込めませんでした・・・。あのドラマはなんであんなに魅力的だったのでしょうか。魔法にかけられたみたいでしたよ。


motoko :

おお、にゃじらさんもキムサムスンのファンだったんですね。キム・ソナ、すごくよかったのに、ほかのドラマだとふつうの女優さんですね。あのデブの30歳っていうのがよかったのにぃ。やせちゃだめ!
それとは別にこの「スターの恋人」はいまだにうなされるほど韓流でした。もうびっくり!
(韓流の定義。①ロミオとジュリエットの焼き直し、②勧善懲悪、だけど、悪もたいてい改心する、③手をつないで砂浜か雪山を走って、水か雪をかけあいっこする、④姑か舅がロクでもない人間……まだありそうです。

コメントする

新刊&セミナーのお知らせ

新刊 「菊とポケモン」

アン・アリスン著
実川元子訳
世界中で人気を集める日本
のアニメやマンガなどのポッ
ップカルチャー。その人気は
どうやってつくられたのか?
米国民族学者が戦後から
現代にいたるまで、子ども
の想像世界を形づくるキャ
ラクターや玩具を歴史的に
追いかけ、グローバルな
人気を獲得した謎に迫る。
米国の大衆文化との比較
が興味深い。

新刊 「サッカーが勝ち取った自由」

チャック・コール著
マービン・クローズ著
実川元子訳
2010年サッカー・ワール
ドカップが開催される南アフ
リカ共和国は長く人種差別
政策、アパルトヘイトが敷か
れていた。圧政と闘い、投獄
された男たちは、生きるため
未来への希望をつなぐため
にサッカーリーグを結成する。
スポーツで自由を勝ち取った
男たちの知られざるノンフィク
ション。W杯のもう一つの真
実が見えてくる。

新刊 人はなぜSEXをするのか?

人はなぜSEXをするのか(小).jpg
「人はなぜSEXをするのか?」
シャロン・モアレム著
実川元子訳
アスペクト
なぜ浮気をしてしまうのか?
絶対不可欠のモテ要素とは?
「生涯の伴侶」を見つけるた
めに必要な感覚は?
私たちの何気ない選択に実
は自然の力が働いている。
気鋭の進化生理学者が遺
伝子、脳、身体、心理のあ
らゆる面から性の謎を解
き明かす。

新刊 英国のダービーマッチ

英国のダービーマッチ(mini).jpg

「英国のダービーマッチ」
ダグラス・ビーティ著
サイモン・クーパー序文
実川元子訳
白水社
英国8都市のライバル関係に
あるサッカークラブ同士で行
なわれるダービーの歴史を背
景に、クラブや市の関係者、
サポーター、ファンから一
般市民のダービーに寄せる
思いを描きだす。ナショナル
ではかれない「ローカル」
の発想を知るうえでも
好著。

新刊 「堕落する高級ブランド」

「堕落する高級ブランド」
ダナ・トーマス著
実川元子訳
講談社

新刊 100歳までの人生戦略

「100歳までの人生設計」
エリック・プラスカー著実川元子訳
WAVE出版
先進諸国では100歳人生は当たり前になる!100年も生きられる!とポジティブに発想を切り替えて、100年間を元気に充実した時間にするための健康、人間関係、仕事と経済力について、カイロプラクターの著者がアドバイス。長寿はやはりめでたいことなのだ、と思いなおせるはず!
motoko
 人生でたいせつなものは本とサッカーと料理とファッションに教えてもらった、などと言ってみたいモノカキの日常

PROFILE

 職業はモノカキ/翻訳業。書いていきたいテーマは「女」「子ども」「衣食住」。得意技はなんでも一晩寝ると忘れること。
since2000.5.19.
カウンタ