読む快楽

活字中毒患者です。朝15分読まないと起き上がれない。最低1時間読まないと眠れない。夢中になって読んだ本を教えずにいられない。おもしろい本、 常時募集中!

メールの時代ではありますが、たいせつな人たちには手紙を書きます。とくに目上の方にお世話になったときには、やはり手紙でないと気持ちは伝わりません。そのために万年筆も持っています。

いや、手紙を書くためだけじゃない。単に、万年筆という筆記用具が好きで、使いたいのです。筆記用具は全部好きで、鉛筆だっていろいろ持っています。ボールペンも新しいのが出たらすぐに購入してしまう。でも、万年筆は特別です。海外ものも使ってはみましたが、お気に入りはもう20年ずっとPILOT製品。パイロットさま、ありがとう。わざわざ京橋のショールームまで行くのに、めったに買わないうえに、買うのがしょぼくてすみません。

いまの万年筆は4代目。1万円、という万年筆としてはけっして高くない......どちらかといえば安いものではありますが、だいたい5年以上もちます。残念ながら、使い込むほど味が出る、というわけにはいかず(書き癖のせいか?)、たいていペン先が割れてだめになります。

両親は私が子どものころからうるさいくらい「礼状を書け」と言いつづけました。万年筆で書かれたきちんとした礼状をもらって気を悪くする人がいるはずがない、人づきあいの第一歩はそこだ、と主張します。実際、両親、とくに父はまめに万年筆で書いた礼状を私にまで送ってくれます。それだけ言われたのに、私はなかなかマメにはなれず、失礼を重ねています。ごめんなさい。

それでも今日はせっせと手紙を書きました。プライベートでお世話になった方々と、仕事関係の方々に。

こういうことも人生におけるたいせつな「仕事」なのだな、と思います。

メールはとても便利だけれど、メールだけでは人間関係は脆弱になるような気がします。そう考えるのは、私がアナログな人である証拠でしょうか。

コメント(6)

Conny :

こんにちわ

さて、お題の万年筆。当地の小中学生はノートでもテストでもプリントでもなんでも「書く=万年筆で」です。鉛筆は皆無。もちろん1本1000円程度のですけど。だからか、インク漏れがよくあり、手が真っ青ってこともしばしば。そして間違えれば専用修正ペンでささっと消して書き直し。ただし書き直しも専用ペンで、これは修正不可能だから、2回間違えるとアウトです。

子供たちのノートを見て、万年筆の文字って情緒がある、といつも思います。私は字を書くことが少なくなりましたけど。

ゆうみパパ :

僕は、LAMYのサファリをずっと愛用しています。重厚感は皆無ですが、お値段も4千円弱、気楽に使えるし気に入ってます。
仕事でもインクだと重ね具合で濃淡も出るのでスケッチするのにも、メモを取るのにも、万年筆は便利です。建築設計でも手描きの図面はほとんど見なくなりました。描いては消し、描いては消しの図面だと、その紙の擦り切れ具合とか汚れ具合とかで、どこが苦労したのか、どこに力を入れたのか、見えないものも読むことができましたが、今はきれいすぎて、そういったことは読み取れません。
メールはコミュニケーションではなく、インフォメーション。そう思っています。

akiko :

初めまして。
偶然このサイトにたどり着きました。わたしも最近、万年筆(LAMYのサファリ)を使い始め、楽しんで書いています。手紙を書くのも好きで、今日の午後はゆっくり手紙を書いていました。ブログもtwitterも何それ?のアナログ人間です(ただの偏屈とも言います)。
「万年筆で手紙を書く」のタイトルに思わずコメントさせていただきました。

motoko :

Connyさん、なんと小学生から万年筆を使うのですね。それはとてもいいことに思えます。書くことに緊張感を伴うから、言葉(記号もふくめて)に責任を持つようになりますよね。振り返ると、子どもの頃に作文は鉛筆ではなくペンで書け、まちがえたら最初から書きなおせ、と言われて必死だったことを思い出しました。粗忽者の私にはとてもつらいペン書きでしたが、おかげで字のまちがいに敏感になったかも。

motoko :

ゆうみパパさん、今日東海道線に乗っているとき、ふと「ゆうみパパさんは湘南戦にいらしているかしら?」と考えました。
LAMYのサファリは娘も愛用しています(ステーショナリーフェチなんです、娘は)。LAMYに味わいがない、とは思わないけれど、じゃ、味わいのある字が書ける万年筆ってどんなのですか?
メールで伝えるのはインフォメーションだ、というのはわかるなあ。

motoko :

akikoさん、いらっしゃいませ。万年筆でどんな手紙を書かれたのかな? 万年筆で書く手紙だと、便箋、封筒、切手、すべてのバランスっていうか、トータルなできばえを考えますよね。インクの色との相性がいい紙っていうのもあるしね。お好みの便箋もあるのでしょうか? また教えてくださいね。

コメントする

新刊&セミナーのお知らせ

新刊 「サッカーと独裁者」

アフリカ13か国の
「紛争地帯」を行く
スティーヴ・ブルー
ムフィールド著
実川元子訳
白水社
英国人の著者は
2006年より特派員と
してケニアに在住。ア
フリカ25カ国を取材し
た。多くの宗教、部族
が共存する複雑なア
フリカ事情を理解する
手段として、著者はサ
ッカーを通して取材し、
有力者や市民たちから
多様な本音を聞き出す
ことに成功した。グロー
バル化と民主化運動に
よって生まれ変わろうと
する新生アフリカの深部
に分け入ったルポ。

新刊 「MESH」

「メッシュ
すべてのビジネスは
<シェア>になる」
リサ・ガンスキー著
実川元子訳
モノがあふれて片づけら
れず、使いたいときにす
ぐに出てこない。
最近モノよりコトのほう
が重要になった。
ソーシャル・ネットワー
クもふくめコミュニティ
のつきあいをたいせつ
にしたいと思う。
そういう人にはぜひ読
んでいただきたいのが
この本。
「モノ」より「つながり」、
「使い捨て」より「借りて
まかなう」それが私たち
の生活だけでなく、地球
だって救う。
人間関係から環境問題ま
で、今問題になっているこ
との解決の糸口が見つけ
られ、未来に少しだけでも
希望が持てます。

新刊 「菊とポケモン」

アン・アリスン著
実川元子訳
世界中で人気を集める日本
のアニメやマンガなどのポッ
ップカルチャー。その人気は
どうやってつくられたのか?
米国民族学者が戦後から
現代にいたるまで、子ども
の想像世界を形づくるキャ
ラクターや玩具を歴史的に
追いかけ、グローバルな
人気を獲得した謎に迫る。
米国の大衆文化との比較
が興味深い。

新刊 「サッカーが勝ち取った自由」

チャック・コール著
マービン・クローズ著
実川元子訳
2010年サッカー・ワール
ドカップが開催される南アフ
リカ共和国は長く人種差別
政策、アパルトヘイトが敷か
れていた。圧政と闘い、投獄
された男たちは、生きるため
未来への希望をつなぐため
にサッカーリーグを結成する。
スポーツで自由を勝ち取った
男たちの知られざるノンフィク
ション。W杯のもう一つの真
実が見えてくる。

新刊 人はなぜSEXをするのか?

人はなぜSEXをするのか(小).jpg
「人はなぜSEXをするのか?」
シャロン・モアレム著
実川元子訳
アスペクト
なぜ浮気をしてしまうのか?
絶対不可欠のモテ要素とは?
「生涯の伴侶」を見つけるた
めに必要な感覚は?
私たちの何気ない選択に実
は自然の力が働いている。
気鋭の進化生理学者が遺
伝子、脳、身体、心理のあ
らゆる面から性の謎を解
き明かす。

新刊 英国のダービーマッチ

英国のダービーマッチ(mini).jpg

「英国のダービーマッチ」
ダグラス・ビーティ著
サイモン・クーパー序文
実川元子訳
白水社
英国8都市のライバル関係に
あるサッカークラブ同士で行
なわれるダービーの歴史を背
景に、クラブや市の関係者、
サポーター、ファンから一
般市民のダービーに寄せる
思いを描きだす。ナショナル
ではかれない「ローカル」
の発想を知るうえでも
好著。
motoko
 人生でたいせつなものは本とサッカーと料理とファッションに教えてもらった、などと言ってみたいモノカキの日常

PROFILE

 職業はモノカキ/翻訳業。書いていきたいテーマは「女」「子ども」「衣食住」。得意技はなんでも一晩寝ると忘れること。
since2000.5.19.
カウンタ